Mercurial > defr > drupal > popups
diff translations/ja.po @ 0:76f9b43738f2
Popups 2.0-alpha5
author | Franck Deroche <franck@defr.org> |
---|---|
date | Fri, 31 Dec 2010 13:41:08 +0100 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/translations/ja.po Fri Dec 31 13:41:08 2010 +0100 @@ -0,0 +1,116 @@ +# $Id: ja.po,v 1.1.2.1 2008/09/15 10:09:10 imagine Exp $ +# ----------------------------------------------------------------------------- +# Japanese translation of Drupal (modules-popups) +# +# Copyright (c) 2008 Drupal Japan ( http://drupal.jp/ ) / +# Takafumi ( jp.drupal@imagine **reverse order**) +# +# Generated from file: +# popups-popup.tpl.php,v 1.1.2.4 2008/09/15 01:48:52 starbow +# popups.module,v 1.11.2.5 2008/09/15 01:48:53 starbow +# popups.info,v 1.4 2008/03/11 16:56:08 starbow +# popups.js,v 1.9.2.6 2008/09/15 01:48:52 starbow +# +# ----------------------------------------------------------------------------- +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2008-09-15 18:30+0900\n" +"Last-Translator: Takafumi <jp.drupal@imagine **reverse order**>\n" +"Language-Team: Drupal Japan\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: popups-popup.tpl.php:6 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: popups.module:153 +msgid "Popup Settings" +msgstr "ポップアップの設定" + +#: popups.module:158 +msgid "Content Selector" +msgstr "コンテンツセレクタ" + +#: popups.module:160 +msgid "jQuery selector to define the page's content area on this theme." +msgstr "このテーマでページのコンテンツ領域を定義するための、jQueryセレクタを入力します。" + +#: popups.module:306 +msgid "edit vocabulary" +msgstr "ボキャブラリの編集" + +#: popups.module:307 +msgid "list terms" +msgstr "タームのリスト" + +#: popups.module:311 +msgid "add terms" +msgstr "タームの追加" + +#: popups.module:329;346 +msgid "edit" +msgstr "編集" + +#: popups.module:427 +msgid "Do NOT auto-close final message." +msgstr "最後のメッセージを自動で閉じない" + +#: popups.module:44 popups.info:0 +msgid "Popups" +msgstr "Popups" + +#: popups.module:46 +msgid "Configure the page-in-a-dialog behavior." +msgstr "ダイアログでのページの振る舞いを設定します。" + +#: popups.module:51;57 +msgid "Popup Test" +msgstr "ポップアップのテスト" + +#: popups.module:0 +msgid "popups" +msgstr "popups" + +#: popups.info:0 +msgid "General dialog creation utilities" +msgstr "全般的なダイアログ生成ユーティリティ" + +#: popups.info:0 +msgid "User interface" +msgstr "ユーザインターフェイス" + +#: popups.js:0 +msgid "[Popup]" +msgstr "[ポップアップ]" + +#: popups.js:0 +msgid "There are unsaved changes on this page, which you will lose if you continue." +msgstr "このページに保存されていない変更があります。 継続した場合、その変更は失われます。" + +#: popups.js:0 +msgid "Save Changes" +msgstr "変更を保存" + +#: popups.js:0 +msgid "Continue" +msgstr "継続" + +#: popups.js:0 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: popups.js:0 +msgid "Warning: Please Confirm" +msgstr "警告:確認してください" + +#: popups.js:0 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: popups.js:0 +msgid "Sorry, there is no additional help for this page" +msgstr "このページの補足ヘルプはありません" +